欢迎访问!

《孟子》原文及翻译

【《孟子》原文及翻译】最新列表

  • 春望翻译及原文|唐诗《春望》原文及翻译

    《春望》是唐代诗人杜甫的作品,创作于安禄山起兵叛唐时期,下面是小编给大家提供的《春望》原文及翻译,一起来学习下这首诗吧!  唐诗《春望》原文及翻译  原文:  《春望》——杜甫  国破山河在,城春草木深。  感时花溅泪,恨别鸟惊心。  烽火连三月,家书抵万金。  白头搔更短,浑欲不胜簪。  参考翻译

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 【《离骚》屈原全文翻译】《离骚》原文翻译

    《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。下面要为大家分享的就是《离骚》原文翻译,希望你会喜欢!  《离骚》的原文  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;  摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;  皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;  名余曰正则兮,字余曰灵均;

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 【《离骚》屈原全文翻译】《离骚》原文节选及翻译

    原文:  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。  纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 一剪梅原文及翻译|《一剪梅》原文翻译及赏析

    一剪梅  李清照  红藕香残玉簟秋①,轻解罗裳,独上兰舟②。云中谁寄锦书来③?雁字回时④,月满西楼。  花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。  注释  ①红藕:红色的荷花。玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。  ②裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。兰舟

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 三字经原文拼音及翻译:《三字经》原文及翻译

    《三字经》,是中国的传统启蒙教材。下面是小编整理的《三字经》原文及翻译,希望对大家有帮助!  1、人之初,性本善。性相近,习相远。  【解释】人生下来的时候都是好的,每个人都是一张白纸,不知害人,既为善。只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。  2、苟不教,性乃迁。教之

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 古诗关山月李白原文翻译|《关山月》李白原文及翻译

    明月出天山,  苍茫云海间。  长风几万里,  吹度玉门关。  汉下白登道,  胡窥青海湾。  由来征战地,  不见有人还。  戍客望边色,  思归多苦颜。  高楼当此夜,  叹息未应闲。  译诗:  皎洁的月亮从祁连山升起,轻轻漂浮在迷茫的云海里。  长风掀起尘沙席卷几万里,玉门关早被风沙层层封闭

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • [《离骚》屈原全文翻译]《离骚》原文翻译及赏析

    《离骚》原文  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。  摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:  名余曰正则兮,字余曰灵均。  纷吾既有此内美兮,又重之以修能。  扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。  汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。  朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。  日月忽其不淹

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 源贺文言文阅读答案|《源贺》阅读答案及原文翻译

    源贺,西平乐都人。贺伟容貌,善风仪。太武素闻其名。及见,器其机辩,赐爵 西平侯。谓曰:“卿与朕同源,因事分姓,今可为源氏。”从击叛胡白龙,又讨吐京胡,皆先登陷阵。以功进号平西将军。太武征凉州,以为乡导,问攻战之计。贺曰:“姑臧外有四部鲜卑,各为之援。然皆臣祖父旧人,臣愿军前宣国威信,必相率请降。外援

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 论语孟子选读电子版_《论语》《孟子》阅读答案及翻译

    阅读下面的《论语》《孟子》选段  ①左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之;见贤焉,然后用之。(《孟子梁惠王下》  ②子曰:“众恶之,必察之;众好之,必察焉。”(《论语卫灵公》)  ③子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 蝶恋花原文及翻译:《蝶恋花》原文与翻译

    蝶恋花  槛①菊愁烟兰泣露,罗幕②轻寒,燕子双飞去。明月不谙⑤离恨苦,斜光到晓穿朱户③。 昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素④,山长水阔知何处?  注释  ①槛(jiàn):栏杆。 ②罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。  ③朱户:犹言朱门,指大户人家。 ④不谙(ān):不了解,没有经

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 寝室那些事儿剧本_简短搞笑小品《大学寝室的那点事》

    “小品”之名,据中国君友会王爱君著述记载始于佛经;盖佛经称详本为“大品”,简本为“小品”。  人物角色:  玮哥寝室老二  小剑寝室老七  小彪寝室老八  小力寝室老四  小钱寝室老五  MARY(友情出演)  小霖寝室老三  老师寝室老大  强盗寝室老六  场景(一)  (帷幕拉开,在教室里 只有

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 救救孩子剧本_搞笑的相声剧本《救救孩子》

    相声是主要采用口头方式表演。表演形式有单口相声、对口相声、群口相声等,是扎根于民间、源于生活、又深受群众欢迎的曲艺表演艺术形式。  甲:你有孩子了吗?  乙:还没呢,我都快愁死了。  甲:你个傻瓜,你身在福中不知福,没孩子你还有什么愁发。有孩子那才真的叫愁呢。  乙:有了孩子,高兴还来不及,还会发愁

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • [大学毕业生晚会小品剧本完整版]大学毕业生晚会小品剧本完整版《亲,我的大学》

    大学是我们每一个人梦想的殿堂,为了来到这个殿堂我们经历了风风雨雨。既然跨进了这道门槛,那么就让我们在这梦想的殿堂里尽情的挥洒个性吧。第一幕:旁白(男):黎明咬破夜的唇,将那抹血际流于天际。今天我们迎来了我的新生活——大学,我的大学会是怎么样的呢?A(与男配角们手上

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 关于我为自己爱下棋喝彩的作文|关于我为自己爱下棋喝彩的作文

    自从儿子上大学后,我就成了一个空巢家庭的主妇。每天晚饭后,趁着老公还沉浸在新闻联播里,我就悄悄的坐到电脑前,玩起我的游戏大战——中国象棋。为了这个,嘿嘿,和老公也得玩心眼,凡“事”先入为主,后进为辅。

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 2017年上海电影节颁奖|2017年上海电影节金爵奖

    第20届上海国际电影节金爵奖颁奖典礼在上海大剧院举行,中国演员黄渤和伊朗演员萨蕾·巴亚特分获男女最佳演员。上海电影节金爵奖揭晓 一带一路沿线国家收获最丰昨晚,第20届上海国际电影节金爵奖颁奖典礼在上海大剧院举行。“一带一路”沿线国家影片斩获最丰,菲律宾《三轮

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • [中秋国庆贺卡贺词]中秋国庆贺词精选

    尊敬的老领导、老前辈、青年大学生代表及同志们:  你们好!  金秋送爽、瓜果飘香。在这个充满丰收喜悦的时节,  我们即将迎来中华民族传统佳节——中秋节及新中国六十四周年华诞,此时此刻,我们欢聚一堂,共

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 写海子的诗歌

    海子1983年自北京大学毕业后分配至中国政法大学哲学教研室工作,1984年创作成名作《亚洲铜》和《阿尔的太阳》,第一次使用“海子”作为笔名。1、《面朝大海,春暖花开》从明天起,做一个幸福的人喂马,劈柴,周游世界从明天起,关心粮食和蔬菜我有一所房子,面朝大海,春暖花开从明天起,

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 给父亲的一封信范文-关于给父亲的一封信范文

    关于给父亲的一封信范文一亲爱的爸爸:  您好!  父亲节到了,我想给您说说我的心里话。您为了自己的工作,天天在外面奔波,很少回家,而且每次回家都在晚上十一、二点。当然,我也理解,您也是为了赚钱,让家里

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 勇面质疑1000字作文

    人生就如一场航行,难免磕磕绊绊,谁的人生毫无波澜?然而有的人溺死在汹涌的深海中,而有的人却能坦然面对流言蜚语,只为那一份安然。  作为耶鲁大学的毕业生,秦玥飞选择了成为偏远山村的村主任助理。一年多来,

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 我的大学经典散文_大学优美经典散文

    大学是纯真的代名词,是青春的激扬,是个性的飞扬,是提升自我的训练营,是造梦的工厂。校园美大学校园永远是每位大学学子们最温暖贴心的港湾。这里有辛勤劳碌、和蔼可亲、孜孜不倦的老师们,用他们那双温暖柔情的双手,把我们哺育在知识的海洋;这里有亲密无间、情同手足的同窗挚友,温暖着我们的心窝,丰富着我们的情怀;

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 正能量小品《差距》5人_正能量小品剧本《差距》

    “小品”之名,据中国君友会王爱君著述记载始于佛经;盖佛经称详本为“大品”,简本为“小品”。人物:研究生:小范(黄岩饰)农民工:蔡师傅(刘师饰)办公室:刘主任(王春龙饰)道具:床,小桌子一张,床头柜两个。(刘主任从舞台左侧出现)刘

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 八段式议论文范文|议论文参考范文八篇

    【篇一:小议修养】  你问:“什么是修养?”我说:“便如古时人之所言的君子一般,他们就是修养的体现。”你又说:“若是如此的话,那若是想成为君子的话,可是十分的艰难。”我回道:“不难,不难。”(开门见山

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 我喜欢看百家讲坛 作文素材

    可是,有一些著名的学者对《百家讲坛》里某些教授的精彩解读提出异议,认为他们的讲解歪曲了经典,根本就不是传播学术,争论很大,褒贬不一。  易中天的《品三国》,很多人的评论大多数来自《三国演义》,是来自小

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 追思多面季羡林

    2006年12月13日,北京大学授予季羡林等10位著名学者第一届“蔡元培奖”。季羡林先生去世后,新京报记者采访了他的嫡传弟子、密切接触过的出版人、北大的后辈教授、文化学者等,经由他们从不同角度的追忆和叙述,我们可以看到一个更立体的季羡林。展现他的学术、胸怀、个性、人品,存在的

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 乡愁余光中赏析100字-余光中:沧海桑田即乡愁

    余光中翻译的“王尔德四部喜剧”是《不可儿戏》、《温夫人的扇子》、《理想的丈夫》以及《不要紧的女人》。余光中祖籍福建永春,1928年生于南京,21岁时离开大陆到台湾,就读于台湾大学外文系。其人“左手为诗,右手为文”,出版诗文及译著近四十种。通晓英语、法语

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 当代作家 郭沫若

    郭沫若,毕业于日本九州帝国大学,现代文学家、历史学家、新诗奠基人之一。郭沫若和安娜两人的结合,没有得到双方家庭的认可。佐藤家是严格的基督教徒,没有征得父母同意便同一个并不信仰上帝的中国留学生自由结婚,是无论如何不能允许的,安娜因此受到了“破门”的处分…&hell

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 家庭贫困申请书范文3篇:大学生贫困申请书3篇

    申请书也是一种专用书信,它同一般书信一样,也是表情达意的工具。小编整理的大学生贫困申请书,供参考!  大学生贫困申请书(一)尊敬的院领导和各位老师:  我是××工程××班的××,我的家在××,地处偏远

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • [中国现代最美古诗词]中国现代最美古诗

    古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。一、李白《忆秦娥》箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,霸陵伤别。乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。【推荐理由】殆作于明皇西幸,一首忆秦娥,抵得过老杜一篇《北

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 【面对自然作文800字】面对质疑的作文800字

    耶鲁大学的高材生竟然当起了村官,其震撼力之大可想而知。世俗观念里,海归应该有一份令人称羡的高薪工作,一种高端的生活方式。然而,秦玥飞却放弃了这些,回到农村里去寻求自己的人生价值。  不汲汲于名利反倒成

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 单亲家庭贫困生申请书:大学生单亲家庭贫困的申请书

    生在向学校申请贫困补助的时候应该怎样写申请书呢?为大家分享了大学生单亲家庭贫困的申请书,为大家分享了大学生单亲家庭贫困的申请书,欢迎借鉴!  范文一:大学生单亲家庭贫困申请书尊敬的学院领导:  我是学

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 我的村子作文概括叙述-我喜欢村子叙事作文

    我喜欢村子,这是我大了以后到了城市才知道的。小时候住在村子的时候,从来没有感觉到自己喜欢他,住在村子里只是因为家在村子里,所有的亲人住在那里。  几年前上大学的时候,和寝室的同学聊天,一谈到儿时,我就

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 余光中最有名的两首诗-余光中的香港相思

    诗人余光中,他一生从事诗歌、散文、评论、翻译、自称为自己写作的“四度空间”。余光中与我差不多是同时到达海隅边城香港的:他1974年暑期后到香港中文大学任教,我1975年春节前到香港谋生。越一年,他与香港诗人——— 闻一多、朱自清的得意门生何

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 写冬的优美散文诗|写冬的优美散文

    十冬腊月天,雪堵着窗户,冰溜子像透亮的水晶小柱子,一排排地挂在房檐上。冬日感怀一直想有一个闲适的午后,一个人到无锡的南长街走走,用脚步慢慢度量青石板的小路,听一首怀旧的老歌,到那家有大花猫的书店要一杯咖啡,静静的看一本可能已经翻旧的书,最好在大花猫午睡醒来的时候肯赏脸拍个合影留念 这么一个

    浏览:165 《孟子》原文及翻译
  • 父亲的爱作文300字-经典作文我深爱的父亲

    我深爱的父亲  他看着女儿一步步走远,眼里悄悄地泛起了泪光,终于——他把女儿送上了大学。  20XX年9月17日下午3时左右,43岁的父亲亲自送我到达河池学院,看着我办完一切手续后,在学院东校区与我告

    浏览:165 《孟子》原文及翻译